Erikoishaastattelussa Zhang Yimou: Draaman mestari vaihtoi komediaan

Erikoishaastattelussa Zhang Yimou: Draaman mestari vaihtoi komediaan

Zhang Yimoun uusin elokuva A Simple Noodle Story saa Kiinan ensi-iltansa 11. joulukuuta.
Jaa artikkeli:

Legendaarisen elokuvaohjaajan Zhang Yimoun uusin elokuva A Simple Noodle Story (San qiang pai an jing qi) saa Kiinan ensi-iltansa perjantaina 11. joulukuuta, ja ohjaajan nimi onkin nyt esillä kaikkialla Kiinan mediassa. Avaa sitten minkä tahansa sanomalehden, televisio- tai radiokanavan, niin Zhang Yimou pomppaa pian esille.

Ne toimittajat, jotka eivät ole saaneet ohjaajalta haastattelua voivat tällä hetkellä olla hieman katkeria, mutta Radio86:n väellä on syytä hymyyn, sillä viime lauantaina toimittajamme pääsivät tapaamaan ilmielävänä elokuvaohjaajan, jonka arvostus Kiinassa on vailla vertaa.

Zhang Yimou otti toimittajamme vastaan Beijingissä Jiangguomenin PR-toimistossaan, ja huolimatta myöhäisestä ajankohdasta sekä lukuisista annetuista haastatteluista, hän vastaili ystävällisesti kysymyksiin uusimmasta elokuvastaan. A Simple Noodle Story perustuu Coenin veljesten elokuvaan Blood Simple (1984), mutta kuten elokuvan trailerista jo voi päätellä, Zhangin versio ei paljoa muistuta Coenien alkuperäisteosta.

-Elokuvani eroaa alkuperäisestä siinä mielessä, että siinä on paljon komediallisia elementtejä. Elokuvassa esiintyy myös nuori kiinalainen näyttelijä Xiao Shenyang, joka on nyt erittäin suosittu, ja jonka ottaminen mukaan elokuvaan oli eräänlainen kokeilu minulle. Coenin veljesten alkuperäinen elokuva on monelta osin trilleri ja myös jollain tavalla “karkea”. Minä kerron omassa elokuvassani hyvin selkeästi kiinalaisen tarinan, ja erityisesti elokuvan alkupuoli on pitkälti komediaa. Se on siis hyvin erilainen, ohjaaja summaa.

Mestarin uusi aluevaltaus

Zhang Yimoun nimi näkyy nyt kaikkialla - jopa taksissa.
Zhang Yimoun nimi näkyy nyt kaikkialla - jopa taksissa. (Lähde: Radio86)
Zhang kertoo vielä tarkemmin syistä, joiden takia hän valitsi kyseisen tyylilajin:

-Ajattelin, että olisi mielenkiintoista valita genre, joka on jotenkin epätavallinen verrattuna alkuperäisversioon. Lisäksi olin jo päättänyt työskennellä Xiao Shenyangin kanssa, ja hänen tyylilajinsa on komedia. Halusin elokuvan sopivan hänen tyyliinsä.

Xiao Shenyangista tuli tähti yhdessä yössä hänen esiinnyttyään Kiinan uuden vuoden showssa valtakunnallisessa televisiossa menneenä keväänä. Tällä hetkellä hänen tähtensä loistaa vielä entistä kirkkaammin.

Zhang huomauttaa myös, että hänen elokuvansa julkaistaan juuri ennen uutta vuotta ja lomakautta, jona aikana kiinalaiset keskittyvät hauskanpitoon ja viihtymiseen. Elokuva sopii siis hyvin juuri tähän vuodenaikaan. Zhangin mukaan elokuvan pääasialliset markkinat ovatkin Kiinassa, sillä se vastaa kiinalaisyleisön makua ja tuo iloa heidän elämäänsä. -Elokuvan huumori on oikeastaan mustaa huumoria, mikä on minusta hyvin mielenkiintoista, jatkaa Zhang.

Yksinkertainen nuudelitarina?

A Simple Noodle Story on kolmiodraama, joka kehittyy nuudelikaupassa tapahtuneen kidnappauksen ja murhan jälkeen. Elokuvan tarina sijoittuu historialliseen Kiinaan ja kysyimmekin ohjaajalta, harkitsiko hän ollenkaan tarinan sijoittamista nykykiinalaiseen yhteiskuntaan.

-Totta kai tarina voisi tapahtua myös nyky-Kiinassa, mutta sen sijoittaminen historialliseen taustaan antaa minulle tiettyjä vapauksia. Itse asiassa minun mielestäni moderneja teemoja on vaikeampia kuvata, ja ohjaaja saa enemmän vapauksia, kun tarina sijoittuu johonkin historialliseen ajankohtaan.

Draaman ja visuaalisuuden mestari vaihtoi uuteen tyylilajiin, komediaan.
Draaman ja visuaalisuuden mestari vaihtoi uuteen tyylilajiin, komediaan. (Lähde: Radio86)
Zhang Yimou suhtautuu myös intohimoisesti musiikkiin ja hän valitsee kaiken musiikin elokuviinsa hyvin tarkasti. Hän myös sävelsi itse laulun uusimpaan elokuvaansa - ja kuullaanpa ohjaajan jopa laulavan osan siitä! Kappaletta voitaisiin kuvailla jonkinlaiseksi kiinalaiseksi folkin ja rapin sekoitukseksi, mutta ehkäpä laulu on parempi kuunnella itse, jotta tyylilajin kuvaus osuisi oikeaan.

-Xiao Shenyang on hyvin lahjakas laulaja, joten ajattelimme, että olisi hienoa laittaa elokuvan loppuun kappale hänen esitettäväkseen. Se alkoi tuntua aina vain paremmalta idealta, ja koska hän suostui suunnitelmaan, sävelsimme kappaleen, joka sisältää myös paljon moderneja aineksia. Xiao Shenyang siis laulaa sen, ja oma osuuteni tulee vasta lopussa. Omassa osuudessani on myös muutamia rivejä Shaanxin murteella, joka on minun oma murteeni.

Kiinalaisten kansallissankari

Zhang Yimou on tunnettu ohjaaja niin Kiinassa kuin ulkomaillakin, mutta sen lisäksi hän on monille kiinalaisille myös kansallissankari, sillä ohjatessaan Beijingin olympialaisten komeat avajaiset sekä loppuseremonian, hän toi Kiinalle mainetta ja kunniaa kansainvälisen yhteisön silmissä.

Kuitenkin monia Zhangin viimeisimpiä menestyselokuvia on kritisoitu sisällönpuutteesta ja siitä, että ne on räätälöity Hollywood-tyyppisille markkinoille. Nähtäväksi jääkin, kuinka yleisö vastaanottaa hänen uusimman elokuvansa, joka on kuitenkin tarkoitettu lähinnä kiinalaiselle yleisölle. Mutta välittääkö ohjaaja ylipäätään yleisestä mielipiteestä?

-Nykyisin Kiinan elokuvateollisuus on paljon parempi kuin ennen, ja se paranee koko ajan. Totta kai huomioimme sen tosiasian, että suuri osa nykyisestä elokuvayleisöstä on nuoria, ja joka vuosi joistakin elokuvista tulee ”kuumia” ja ihmiset vaihtavat mielipiteitä niistä. Ihmiset kiinnittävätkin entistä enemmän huomiota kotimaiseen elokuvatuotantoon. Nykyisin monet elokuvat saavat suurimman osan tuloistaan kotimaan markkinoilta ja näyttää siltä, että lipunmyynti kasvaa edelleen. Siinä mielessä sillä on väliä, mitä yleisö ajattelee – elokuvien tekeminen on kuitenkin jonkin laista teollisuutta. Yhä useammat ohjaajat tähtäävät kotimaan markkinoille, joten kyllä, on hyvin tärkeää, pitävätkö kiinalaiset elokuvista vai eivät.

Elokuvaohjaaja on tarinankertoja

Zhangin mielestä elokuvaohjaaja on pääasiassa tarinankertoja.
Zhangin mielestä elokuvaohjaaja on pääasiassa tarinankertoja. (Lähde: Radio86)
Zhang Yimou sanoo, että toisaalta on hyvin hankalaa määritellä, ketkä ovat kohdeyleisöä elokuvia ohjattaessa, koska siihen vaikuttaa niin moni asia.

-Voin toki ohjaajana kysyä itseltäni, mitkä seikat vaikuttavat siihen, että joko pidän tai en pidä joistakin amerikkalaisista taikka ranskalaisista elokuvista. Näin voin löytää joitakin samankaltaisuuksia. Tarinat ja tunteet kiehtovat ihmisiä, joten itse asiassa kulttuuritausta ei ole niin tärkeä. Yksinkertaisesti sanottuna elokuvaohjaaja on tarinankertoja. Tarinan, henkilöhahmojen ja niiden nostattamien tunteiden täytyy olla hyviä. Elokuva, jossa on nämä kaikki paikallaan, koskettaa yleisöä kansallisuudesta riippumatta..

Zhang nousi kotimaisen ja ulkomaisen elokuvayleisön tietoisuuteen vuonna 1987, kun hänen ensiohjauksensa Punainen pelto (Hong gaoliang) voitti Kultaisen karhun Berliinin elokuvafestivaaleilla. Se oli käännekohta Zhangin uralla, ja sen jälkeen suunta on ollut vain ylöspäin.

-Aiemmin kun elokuvani saivat huomiota ulkomailla toivoin tietenkin, että yhä useammat ihmiset näkisivät niitä. Yleisesti ottaen elokuva on taidemuoto, jota voi levittää kaikista laajimmin ja monien modernien elokuvien sisällöt ovat universaaleja. Ne kuvaavat asioita, jotka koskettavat meitä kaikkia. Esimerkiksi elokuva 2012, joka on nyt hyvin suosittu...vaikka se on kaupallinen elokuva, se käsittelee myös uhkaa, joka huolettaa meitä kaikkia. Luulen, että jokainen ohjaaja ajattelee, että mitä enemmän yleisöä maailmanlaajuisesti, sen parempi.

Taiteilija, joka ei koskaan lomaile

En voisi tehdä mitään muuta kuin tätä... Rakastan todella tätä työtä.

- Zhang Yimou

Olympiaseremonioiden ohjaaminen piti Zhang Yimoun kiireisenä kolmen vuoden ajan ja nyt, vain vuosi kisojen jälkeen, hän jo julkaisee uuden elokuvan. Jossain välissä hän vielä suunnitteli Kiinan kansantasavallan 60-vuotis juhlaparaatin. Kuulostaa siltä, että loma voisi olla hyvä idea tässä välissä, mutta Zhang ei ole suuntaamassa Bahamalle tai unelmoimassa toimettomuudesta.

-Tällä hetkellä markkinoin tätä uusinta elokuvaa, mutta todellisuudessa työskentelemme jo seuraavan käsikirjoituksen kanssa; valitsemme näyttelijöitä ja kohtauksia. Teen aina niin, että kun yksi työ on valmis, alan tehdä jo seuraavaa. Jos tätä työtä rakastaa, ei siihen väsy koskaan! Jotkut voivat väsyä, mutta luulen, että en voisi tehdä mitään muuta kuin tätä. Rakastan todella tätä työtä ja siksi haluan myös työskennellä niin kovasti.

Kuten ohjaaja jo vihjasikin, päivät ennen elokuvan ensi-iltaa täyttyvät kaikenlaisista promootiotapahtumista. Toimittajamme onnistuivat saamaan liput ensi-iltaan, joka järjestetään Beijing Wanda International – elokuvateatterissa, ja odottavat tietenkin innolla paljon puhutun elokuvan näkemistä. Ehkäpä he pääsevät vielä osallisiksi elokuvan tähtien tuikkeesta, joten jatkoa seurannee pian...